A B
elle n'est pas à blâmer pour ça. هي ليست المسؤلة عن ذلك. هي لا تلام ع ذلك
désolé de vous déranger si tard. اسف علي ازعاجك في وقت متأخر.
Oui, pas de problème! Je vais vous attendre. نعم، ليس هناك مشكلة، سأنتظركم
Veuillez nous attendre, nous allons mettre nos bagages dans nos chambres, et descendre tout de suite يرجى الانتظار حتى نضع أمتعتنا في غرفتنا وننزل على الفور
Merci beaucoup d'avoir accepté! شكرا جزيلا لقبولك
Voulez-vous être notre guide, tout le long de notre séjour à Paris? تريد أن تكون مرشدنا طوال أقامتنا في باريس.
Attendez, nous aurons besoin de'un moyen de transport et d'un guide qui connaît la ville par cœur. أنتظرنا، نحتاج إلي وسيلة مواصلات ومرشد يعرف المدينة عن ظهر قلب.
Maintenant, je dois aller travailler! Au revoir! الان يجب ان اذهب للعمل، إلي اللقاء
Mais de rien! Je n'ai rien fait d'extraordinaire! C'est mon devoir! لا شكر علي واجب، أنا لم افعل شئ استثنائي، هذا واجبي
Je vous remercie du fond du cœur!, vous êtes vraiment quelqu'un d'honnête! اشكرك من اعماق قلبي، انت حقا شخص نزية
Vous avez oublié votre portefeuille dans mon taxi! Tenez, le voilà! أنت نسيت محفظتك في التاكسي خاصتي ، تفضل ها هي
Merci beaucoup! C'est très gentil de votre part! شكرا جزيلا، هذا لطف منك
Je vais appeler notre chauffeur, il va vous emmener dans la voiture de l'hotel سوف انادي لسائقنا، هو سوف يوصلك بسيارة الفندق
Oui, vous avez raison. نعم أنت علي حق
Dans ce cas, vous devez aller à la station de police et déposer une plainte. في هذة الحالة عليك الذهاب إلي مركز الشرطة وتقديم شكوي
Nous avons pris le premier taxi que nous avons trouvé devant l'aéroport نحن استقلينا أول تاكسي وجدناة أمام المطار
Nous n'avons pas fait de réservation نحن لم نقوم بالحجز
Vous allez sûrement trouver le nom du chauffeur. ستجد بالتأكيد اسم السائق
Vous pouvez voir l'historique de votre réservation. يمكنك رؤية لائحة حجزك
Tu as raison! Lorsque j'ai sorti l'argent du portefeuille, j'étais toujours à l'intérieur du taxi. انت علي حق، عندما اخرجت النقود من المحفظة كنت لازال داخل السيارة