A B
Quarante ans c'est la vieillesse de la jeunesse; mais cinquante ans c'est la jeunesse de la vieillesse. Victor Higgo الأربعون هي شيخوخة الشباب ؛ لكن الخمسين هي شباب الشيخوخة. فيكتور هيجو
Le monde scindé en deux camps, l'Est et l'Ouest انقسم العالم إلى معسكرين ، شرق وغرب
Une insinuation perfide تلميح غادر
Les gens qui l'entourent de lui sont mauvais الناس الذين هم من حوله سيئون
Le jardin est entouré de barbelés. الحديقة محاطة بالأسلاك الشائكة.
La création d'un consensus est difficile mais pas impossible. إن تحقيق الإجماع أمر صعب ولكنه ليس مستحيلاً.
C'est le résultat optimal que nous cherchons à atteindre هذه هي النتيجة المثلى التي نسعى لتحقيقها
Esperluette.Signe typographique représentant le mot « et » علامة العطف. علامة مطبعية تمثل كلمة "و"(&)
Caractère détestable شخصية بغيضة (مقيتة_ كريهة)
"Ne détestez rien car ce que vous détestez pourrait faire votre bonheur." Comme indiqué dans le Coran "لا تكره أي شيء لأن ما تكرهه قد يجعلك سعيدًا." كما جاء في القرآن
Centre de thalassothérapie مركز العلاج بمياه البحر
Votre visite m'a apporté un grand réconfort لقد جلبت لي زيارتك راحة كبيرة.
Dater une lettre أرخ رسالة
Une invention qui datera dans l'histoire اختراع سيدخل التاريخ
Les abeilles recueillent le pollen يجمع النحل حبوب اللقاح (الطلع)
Crépine.Membrane graisseuse qui entoure les viscères de certains animaux. شحم البطن: غشاء دهني يحيط بأحشاء بعض الحيوانات.
La pieuvre géante du Pacifique fait plus de 4 m de long. يبلغ طول الأخطبوط العملاق في المحيط الهادئ أكثر من 4 أمتار.
On dirait un tentacule de poulpe. يشبه مجسات الأخطبوط.
Surérogatoire نافلة
La réunion qui réunissait les habitants du quartier a été tumultueuse en raison des modifications qui seront réalisées prochainement dans certaines rues. كان الاجتماع الذي جمع سكان الحي صاخبًا بسبب التعديلات التي ستجرى قريبًا في بعض الشوارع.