A B
Attention, vérifiez votre foie ! Les douleurs entre les omoplates et souvent liées à des problèmes hépatiques كن حذرا، والتحقق من الكبد! ألم بين لوحي الكتف وغالباً ما يرتبط بمشاكل في الكبد
Cycle 30 compressions et 2 insufflations : 5 fois الدورة 30 ضغطة ونفسين: 5 مرات
les paramètres vitaux العلامات الحيوية
volumineuse hernie فتق كبير
L'IMC///L'IMC// est un indice qui permet d'évaluer le poids d'un individu en fonction de sa taille. Il s'obtient en divisant le poids (en kg) par la taille au carré (en m).IMC inférieur à 18,5 : insuffisance pondérale ;IMC entre 18,5 et 24,9 : corpulence normaleIMC entre 25 et 29,9 : surpoids ;IMC supérieur à 30 : obésité. مؤشر كتلة الجسم مؤشر كتلة الجسم هو مؤشر يسمح لك بتقييم وزن الفرد بناءً على طوله. ويتم الحصول عليها عن طريق قسمة الوزن (بالكجم) على مربع الارتفاع (بالمتر).مؤشر كتلة الجسم أقل من 18.5: نقص الوزن؛ مؤشر كتلة الجسم بين 18.5 و24.9: بناء طبيعي مؤشر كتلة الجسم بين 25 و29.9: زيادة الوزن؛ مؤشر كتلة الجسم أكبر من 30: السمنة.
La diurèseLa diurèse est mesurée en quantifiant la quantité d'urine produite par le patient pendant 24 heures. Les constantes normales sont d'environ entre 800 ml à 2 litres par jour pour un adulte. On parle d’oligurie si la diurèse est inférieure à 500 ml pour 24h et de polyurie si elle est supérieure à 3 litres/24h. إدرار البول يتم قياس إدرار البول عن طريق قياس كمية البول التي ينتجها المريض على مدار 24 ساعة. تتراوح القيم الطبيعية تقريباً بين 800 مل إلى 2 لتر يومياً للشخص البالغ. نتحدث عن قلة البول إذا كان إدرار البول أقل من 500 مل لكل 24 ساعة وعن بوال إذا كان أكبر من 3 لترات / 24 ساعة.
La fréquence respiratoireLa fréquence respiratoire correspond au nombre de respirations par minute.La fréquence respiratoire varie suivant les périodes de la vie////nouveau né = 40 à 60 mvts/min ;enfant = 20 à 30 mvts /min ;adulte = 12 à 20 mvts / min ;personne âgée = 15 à 25 mvts/min. معدل التنفس معدل التنفس هو عدد الأنفاس في الدقيقة. يختلف تردد التنفس حسب فترات الحياة:حديثي الولادة = 40 إلى 60 ميل/دقيقة الطفل = 20 إلى 30 ميل/دقيقة؛ البالغ = 12 إلى 20 دقيقة / دقيقة؛ الشخص المسن = 15 إلى 25 ملليلتر/دقيقة.
La température///Les valeurs normales varient entre 36,3 et 37,5°C. Il y a un risque vital si la température de votre patient descend en dessous de 29°C ou monte au dessus de 42.6°C. الحرارة وتتراوح القيم الطبيعية بين 36.3 و37.5 درجة مئوية.  هناك خطر على الحياة إذا انخفضت درجة حرارة المريض إلى أقل من 29 درجة مئوية أو ارتفعت فوق 42.6 درجة مئوية.
La pression artérielle///La pression artérielle correspond à la pression exercée par le sang sur les parois des artères. Voici les valeurs normales de pression artérielle du tableau des paramètres vitaux/////nouveau né : 60 à 80 / 50 mm Hg ;adulte : 120 à 140 /60 à 80 mm Hg ;personne âgée : 150 à 170 / 90 mm Hg. ضغط الدم يتوافق ضغط الدم مع الضغط الذي يمارسه الدم على جدران الشرايين.  فيما يلي قيم ضغط الدم الطبيعية من مخطط المعلمات الحيوية: حديثي الولادة: 60 إلى 80/50 ملم زئبقي البالغين: 120 إلى 140/60 إلى 80 ملم زئبق؛ كبار السن: 150 إلى 170/90 ملم زئبق.
La fréquence cardiaque/Normes de fréquence cardiaque en fonction de l’âge de votre patient /nouveau né : 120 à 140 pulsations / minute ;enfant : 80 à 120 pulsations / minute ;adulte : 60 à 80 pulsations / minute ;personne âgée : 70 à 90 pulsations / minute. معدل ضربات القلب معايير معدل ضربات القلب بناءً على عمر المريض: حديثي الولادة: 120 إلى 140 نبضة في الدقيقة؛ الطفل: 80 إلى 120 نبضة في الدقيقة؛ البالغ: 60 إلى 80 نبضة في الدقيقة؛ كبار السن: من 70 إلى 90 نبضة في الدقيقة.
Il est donc essentiel de connaître les normes des constantes pour pouvoir établir une surveillance des paramètres vitaux adéquate. ولذلك فمن الضروري معرفة معايير الثوابت لتكون قادرة على إنشاء مراقبة كافية للمعلمات الحيوية.
La surveillance des paramètres vitaux permet de suivre l'état de santé d'un patient, d’adapter sa prise en charge en fonction de son état de santé et de détecter rapidement toute anomalie. تتيح مراقبة المعلمات الحيوية مراقبة الحالة الصحية للمريض وتكييف رعايته وفقًا لحالته الصحية والكشف السريع عن أي خلل.
Je maitrise des techniques de massage cardiaque إتقان تقنيات تدليك القلب
Pose de sutures وضع الغرز أو خياطة الجروح
Désinfection des plaies et pose de pansements تطهير الجروح وتضميدها
Administration de médicaments إدارة اعطاء الدواء
Prise de sang سحب دم او فصادة
Pose de perfusion فتح وريد
Prise des constantes أخذ العلامات الحيوية 
Il est très contagieuse qui touche tout le monde, en particulier les enfants وهو مرض شديد العدوى ويؤثر على الجميع، وخاصة الأطفال