A B
droit de succession  ضريبه الإرث
l'argent appelle l'argent المال يدعو المال
.
ils se heurtent à une opinion hostile dès qu'il est question de passer à l'acte, et à la menace de voir fuir les vertueux épargnants vers d'autres horizons إنهم يواجهون الرأي المعادي بمجرد الحديث عن اتخاذ إجراء، والتهديد برؤية المدخرين الفاضلين يهربون إلى آفاق أخرى.
À moins d'interdire carrément les grandes fortunes, l'héritage a encore de beaux jours devant lui. وما لم يتم حظر الثروات الكبيرة بشكل كامل، فإن الميراث لا يزال أمامه مستقبل مشرق.
des legs/recours/incitations التركات أو الموروثات/استجارة أو استعانة أو ملاذ/تحريض أو تحفيز أو دفع لفعل
ils n'ont d'autre recours que de recommander soit une taxation plus lourde, soit des incitations à une redistribution plus large des legs ليس لديهم أي ملاذ آخر سوى التوصية إما بفرض ضرائب أعلى أو حوافز لإعادة توزيع الوصايا على نطاق أوسع
Faute de pouvoir l'abolir فشل القدرة على إلغاءه
en se cumulant, deviennent systémiques: il crée des dynasties de riches. ومن خلال تراكمها، تصبح نظامية: فهي تخلق سلالات من الأغنياء.
voire idéalement à rester un patrimoine commun. De ce point de vue, rien d'illégitime. Pour percevoir l'injustice, il faut inverser la perspective: pour l'héritier, c'est un bien acquis sans effort et sans mérite. أو حتى من الناحية المثالية أن تظل تراثًا مشتركًا. ومن وجهة النظر هذه، لا يوجد شيء غير شرعي. لكي ندرك الظلم، يجب علينا أن نعكس المنظور: بالنسبة للوريث، فهو خير مكتسب بدون جهد وبدون استحقاق.
l'héritage représente le produit déjà libre d'impôt d'une vie de travail et d'épargne يمثل الميراث العائدات المعفاة من الضرائب بالفعل لمدى الحياة من العمل والمدخرات
cet attachement résulte de la coalescence de deux valeurs bien ancrées dans les mentalités : la libre disposition de la propriété bien acquise ينشأ هذا الارتباط من اندماج قيمتين راسختين في العقليات: التصرف الحر في الممتلكات المكتسبة جيدًا
l'entraide familiale/manifester/répartir=distribuer الدعم الأسري/يظهر/تقسيم أو توزيع 
Il est destiné à manifester l'entraide familiale équitablement répartie والغرض منه هو إظهار الدعم الأسري الموزع بشكل عادل.
et pas de taxe plus décriée (et très surestimée en France) que celle qui porte sur l'héritage en ligne directe. ولا توجد ضريبة أكثر عرضة للانتقاد (والمبالغة في تقديرها في فرنسا) من تلك المتعلقة بالميراث المباشر.
Et pour cause: il n'y a pas plus populaire de nos jours dans l'opinion que le droit de transmettre ses biens à ses enfants ولسبب وجيه: لا يوجد شيء أكثر شعبية هذه الأيام في الرأي العام من حق الفرد في نقل ممتلكاته إلى أطفاله.
une dotation équitable هبة أو توزيع عادل
Faut-il en finir avec cette institution dont l'origine se perd dans la nuit des temps ? هل يجب أن نضع حداً لهذه المؤسسة التي ضاعت أصولها في ضباب الزمن؟
dans le creusement des inégalités sociales في اتساع الفوارق الاجتماعية
le rôle pernicieux الدور الخبيث