- غالباً ما يكون الفعل Emmener والفعل Amner من الأفعال المحيرة ولتجنب الوقوع في الأخطاء سنتعرف بالتفصيل على الفرق بينهما.
- كلا الفعلين مأخوذ من الفعل mener الذي يعني conduire, diriger يقود أو يشرف على.
يحضر / يصطحب - Emmener:
- فعل Emmener يعني الانتقال مع شخص ما من مكان إلى آخر.
- أي أننا نبتعد عن مكان ما برفقة شخص ما لنبقى مع هذا الشخص.
أمثلة:
هو يأخذ أطفاله إلى الشاطئ. | Il emmène ses enfants à la plage. |
تعني هذه الجملة أنه يصطحب أطفاله إلى الشاطئ وأنه يبقى معهم.
هي تأخذ والدتها إلى مطعم. | Elle emmène sa mère au restaurant. |
تعني هذه الجملة أنها تصطحب والدتها إلى المطعم وتبقى معها.
يمكنني اصطحابك إلى الحفلة. | Je pourrais t'emmener à la fête. |
تعني هذه الجملة أنه يستطيع اصطحابه إلى الحفل والبقاء معه.
يحضر / يوصل- Amener:
- فعل Amener يعني إيصال شخص ما إلى مكان ما أو لزيارة شخص ما.
- أي أننا نترك الشخص الذي قمنا بإيصاله ولا نبقى معه.
أمثلة:
هو أوصل أطفاله إلى الشاطئ. | Il amène ses enfants à la plage. |
تعني هذه الجملة أنه قام بإيصال أطفاله إلى الشاطئ ولكنه لم يبقى معهم.
هي أوصلت والدتها إلى مطعم. | Elle amène sa mère au restaurant. |
تعني هذه الجملة أنها أوصلت والدتها إلى المطعم ولم تبقى معها.
كان من المفترض أن تأخذ الأطفال إلى الحضانة. | Tu étais censé amener les enfants à la crèche. |
تعني هذه الجملة إيصال الأطفال إلى الحضانة بدون البقاء معهم.
فرنسي
عربي
salut
مرحبًا
Tu étais censé amener les enfants à la crèche.
كان من المفترض أن تأخذ الأطفال إلى الحضانة.
Elle amène sa mère au restaurant.
هي أوصلت والدتها إلى مطعم.
Il amène ses enfants à la plage.
هو أوصل أطفاله إلى الشاطئ.
Je pourrais t'emmener à la fête.
يمكنني اصطحابك إلى الحفلة.
Elle emmène sa mère au restaurant.
هي تأخذ والدتها إلى مطعم.
Il emmène ses enfants à la plage.
هو يأخذ أطفاله إلى الشاطئ.
وبهذا نكون قد تعرفنا على الفرق بين Amner و Emmener ومتى نستخدم كلاّ منهما.
تمارين الفرق بينAmner و Emmener في اللغة الفرنسية من هنا.
تصحيح التمارين من هنا.
جميل