الفرق بين Lorsque و Quand في اللغة الفرنسية

في هذا الدرس سنتعرف على الفرق والاختلاف بين Lorsque و Quand في اللغة الفرنسية، فقد نقع في أخطاء فيما بينهم عند التحدث والكتابة. لذلك سنتعرف على معنى واستخدامات كل منهما مع أمثلة.

Lorsque:

مترادفان، وكلاهما يعني "في الوقت الذي، في وقت". 

يستخدمان للتعبير عن علاقة زمنية أي التوافق أو التزامن بين الفعل الأساسي والفعل الثانوي في الجملة.


دائماً ترتبطان بـ:

  • وقت - Temps
  • فترة - Période
  • لحظة - Moment

الاختلافات:

1- هناك اختلاف في مستوى اللغة بين الاثنين، يمكن استخدام QUAND في اللغة:

  • le langage familier
  • le langage courant
  • le langage soutenu

في حين يتم استخدام Lorsque أكثر في le langage soutenu، وبالتالي تستخدم أقل شفهياً. 


2 الاختلاف الكبير الآخر بينهما هو أنه لا يمكنك استخدام Lorsque لطرح سؤال.


متى سوف تصل؟
 
Quand arriveras-tu?
Lorsque arriveras-tu?



على عكس Quand، التي يمكن أن تكون:

- ظرف استفهام " un adverbe interrogatif " 

- أداة ارتباط ثانوي "une conjonction§ de subordination" 

فإن LORSQUE دائما تكون أداة ارتباط ثانوي، تربط بين عنصرين من الجملة:


أمثلة:

سوف أغادر عند وصولك.  Je partirai quand tu arriveras.
Je partirai quand tu arriveras.

عندما كنت صغيرةً، أردت أن أصبح مُدرّسةً. Quand j’étais petite, je voulais être professeur.
Lorsque j’étais petite, je voulais être professeur.
هو تعلم الفرنسية عندما كان طفلاً. Il a appris le français quand il était enfant.
Il a appris le français lorsqu'il était enfant.


هي غادرت عندما جاءت. Elle est partie quand elle est venue.
Elle est partie lorsqu’elle est venue.


وبهذا نكون قد تعرفنا على الفرق بين  lorsque و Quand في اللغة الفرنسية.
إذا كان لديك أي سؤال أو استفسار أو اقتراح يرجى مشاركتي إياه في التعليقات.

المؤلف: مارلين الخويخي
اترك تعليقاً