يعتبر الفعل être يكون من أكثر الأفعال استخداماً في اللغة الفرنسية، حيث أنه يستخدم في صياغة وتركيب مجموعة من التعابير منها:
- Être fatigué.
- Être malade.
- Être en forme.
- Être en bonne santé.
- Être à l'heure.
- Être en avance.
- Être en retard.
- Être à la bourre.
- Être pressé.
- Être d'accord.
- Être enrhumé.
- Être sur le point de + infinitive.
- Être de retour.
- Être en colère.
- Être fâché.
1- يكون متعباً - Être fatigué:
يستخدم للتعبير عن التعب والإرهاق.
ملاحظة: تعبير "Être fatigué" يطابق الفاعل في حالة المفرد سواء أكان مذكر "fatigué" أو مؤنث "fatiguée" وفي حالة الجمع سواء أكان مذكر "fatigués" أو مؤنث "fatiguées".
مثال:
بعد يوم طويل في العمل، هي متعبة. | Après une longue journée de travail, elle est fatiguée. |
2- يكون مريضاً - Être malade:
يستخدم للتعبير عن المرض.
مثال:
أزور الطبيب فوراً عندما أمرض. | Je vois un médecin tout de suite quand je suis malade. |
3- يكون في حالة جيدة - Être en forme:
يستخدم للتعبير عن أن شخص ما في حالة بدنية جيدة.
مثال:
يجب عليك ممارسة الرياضة لتكون في حالة جيدة. | Il faut que tu fasses du sport pour être en forme. |
4- يكون في صحة جيدة - Être en bonne santé:
يستخدم للتعبير عن الحالة الصحية الجيدة أي أن الشخص في صحة جيدة.
مثال:
هو في صحة جيدة جداً. | Il est en très bonne santé. |
5- يكون في وقته / موعده - Être l'heure:
يستخدم للتعبير عن الدقة في المواعيد وأن الشخص أو الشيء دائماً يكون في موعده المحدد ولا يتأخر.
مثال:
القطار في موعده / الوقت المحدد. | Le train est à l'heure. |
6- يكون مبكراً - Être en avance:
يستخدم للتعبير عن الوصول قبل الوقت المحدد.
مثال:
أخشى أن أكون مبكراً. | J'ai peur d'être en avance. |
7- يكون متأخراً - Être en retard:
يستخدم للتعبير عن التأخر عن الوقت أو الموعد المحدد.
مثال:
سوف تتأخر على الحفل. | Tu vas être en retard à la cérémonie. |
8- يكون متأخراً - Être à la bourre:
يأتي بنفس معنى "Être en retard" ويستخدم للتعبير عن التأخر عن الوقت أو الموعد المحدد وهو يعتبر "expression familiere" أي تعبير عامي وليس رسمي.
مثال:
من الأفضل أن أذهب، سوف أتأخر. | Il faut que j'y aille, je vais être à la bourre. (familiar) |
9- أن يكون في عجلة (مستعجل) - Être pressé:
يستخدم للتعبير عن الاستعجال وأن الشخص في عجلة من أمره.
ملاحظة: تعبير " Être pressé" يطابق الفاعل في حالة المفرد سواء أكان مذكر "pressé" أو مؤنث "pressée" وفي حالة الجمع سواء أكان مذكر "pressés" أو مؤنث "pressées".
مثال:
ليس لدي وقت الآن أنا في عجلة من أمري. | Je n'ai pas de temps maintenant je suis pressée. |
10- متفق عليه - Être d'accord:
يستخدم للتعبير عن الموافقة على ما قاله أو اقترحه شخص ما.
مثال:
بالتأكيد، أنا أتفق معك. | Tout à fait je suis d'accord avec toi. |
11- مصاب بنزلة برد - Être enrhumé:
يستخدم للتعبير عن المرض والإصابة بنزلة برد ورشح.
مثال:
إنه خائف من الإصابة بنزلة برد. | Il a peur d'être enrhumé. |
12- يكون على وشك + المصدر Être sur le point de + infinitive:
يستخدم للتعبير عن أن الشخص على وشك القيام بشيء ما.
ملاحظة: الفعل بعد "Être sur le point de" دائماً يأتي في المصدر.
مثال:
إنه على وشك الخروج. | Il est sur le point de sortir. |
13- يعود - Être de retour:
يستخدم للتعبير عن أن الشخص عاد لما كان عليه سابقاً، أي عاد لطبيعته.
مثال:
بالمناسبة، عادت شخصيتك الجميلة / الساحرة. | Au fait, ta charmante personnalité est de retour. |
14- يكون غاضباً - Être en colère:
يستخدم للتعبير عن الغضب.
مثال:
كانت غاضبة قليلاً منا. | Elle était un peu en colère contre nous. |
15- يكون غاضباً - Être fâché:
يستخدم للتعبير عن الغضب.
مثال:
عليك أن تعود قبل منتصف الليل وإلا سيكون والدك غاضباً. | Tu dois revenir avant minuit sinon ton papa sera fâché. |
فرنسي
عربي
Après une longue journée de travail, elle est fatiguée.
بعد يوم طويل في العمل، هي متعبة.
Je vois un médecin tout de suite quand je suis malade.
أزور الطبيب فوراً عندما أمرض.
Il faut que tu fasses du sport pour être en forme.
عليك ممارسة الرياضة لتكون في حالة جيدة.
Il est en très bonne santé.
هو في صحة جيدة جداً.
Le train est à l'heure.
القطار في موعده / الوقت المحدد.
J'ai peur d'être en avance.
أخشى أن أكون مبكراً.
Tu vas être en retard à la cérémonie.
سوف تتأخر على الحفل.
Il faut que j'y aille, je vais être à la bourre. (familiar)
من الأفضل أن أذهب، سوف أتأخر.
Je n'ai pas de temps maintenant je suis pressée.
ليس لدي وقت الآن أنا في عجلة من أمري.
Tout à fait je suis d'accord avec toi.
بالتأكيد، أنا أتفق معك.
Il a peur d'être enrhumé.
إنه خائف من الإصابة بنزلة برد.
Il est sur le point de sortir.
إنه على وشك الخروج.
Au fait, ta charmante personnalité est de retour.
بالمناسبة، عادت شخصيتك الجميلة / الساحرة.
Elle était un peu en colère contre nous.
كانت غاضبة قليلاً منا.
Tu dois revenir avant minuit sinon ton papa sera fâché.
عليك أن تعود قبل منتصف الليل وإلا سيكون والدك غاضباً.
تمارين درس التعابير الفرنسية التي نستخدم معها الفعل être من هنا.
تصحيح تمارين درس التعابير الفرنسية التي نستخدم معها الفعل être من هنا.
أرجو اضافة ملف التحميل لكل درس بصيغة docx
وشرح المناهج الفرنسية لتعليم اللغة
وعمل اقتراحات للكتب التي تطور المهارات في اللغة الفرنسية
جزاكم الله خيرا على مساعدة الآخرين
Merci beaucoup ma belle